Стимулы по-японски

Японское правительство одобрило чрезвычайные меры бюджетного стимулирования объемом 116 млрд долларов. Но вызывает опасение источник финансирования расходов: за счет чего власти будут изыскивать средства на поддержку экономики, тем более что госдолг страны уже превышает 225% ВВП?

Стимулы по-японски

Японское правительство одобрило чрезвычайные меры стимулирования экономики объемом 116 млрд долларов, что является следствием агрессивной политики премьер-министра Синдзо Абэ и желанием дать толчок росту замедляющейся экономике страны в долгосрочной перспективе. Для финансирования стимулирующих мер власти намерены выпустить облигации на 5 трлн иен (56 млрд долл) в 2013 году.

Абэ также подтвердил намерение центрального банка Японии остановить дефляцию путем закачки денег в экономику – мера эта, по мнению премьер-министра, имеет решающее значение для бизнеса, который начнет вкладывать деньги в развитие, а потребителей заставит их тратить. «Мы положили конец сокращению темпов роста ВВП и стремимся к созданию сильной экономики, где доходы и расходы могут расти, – заявил Абэ в рамках телевизионной пресс-конференции. – Для этого правительство должно сначала взять на себя инициативу, чтобы создать спрос и повысить рост всей экономики».

В соответствии с планом, японское правительство потратит около 10,3 трлн иен на общественные работы и ​​ликвидацию последствий стихийных бедствий, субсидии для компаний, которые инвестируют в новые технологии, и финансовую помощь малому бизнесу. Правительство будет стремиться к повышению реального экономического роста на два процентных пункта и добавит 600 тыс. рабочих мест в экономике. Эта сумма – одна из крупнейших по расходам в истории Японии, подчеркнул Абэ, который вступил в должность в конце прошлого месяца. За время его нахождения у власти правительство уже смогло снизить стоимость иены, к большому облегчению японских экспортеров, чья конкурентоспособность увеличивается пор мере ослабления собственной валюты. Поэтому, отметил премьер-министр, власти продолжат «внимательно отслеживать ситуацию на валютном рынке и вносить необходимые коррективы».

Экономика Японии находится в рецессии. ВВП падал два квартала подряд, напоминает управляющий активами финансовой компании AForex Сергей Ковжаров. Синдзо Абэ выиграл выборы именно благодаря обещаниям вытащить экономику из рецессии и победить дефляцию. Это ясно показывает, чего хотят избиратели, ну а обещания нужно выполнять. Необходимость вливания денег в экономику при этом, конечно же, есть, уверен эксперт. Средства пойдут, в том числе, и на строительство школ, и на  ликвидацию последствий аварии на Фукусиме. Все аналитики сходятся во мнении, что для начального толчка экономике крайне необходимы сейчас эти стимулы. А вот для дальнейшего роста нужны более серьезные меры: структурные реформы и четкая согласованность действий правительства и Центрального банка. Необходимость эта стала очевидной даже просто при оценке поведения японского рынка с середины ноября (когда победил Абэ). Акции выросли с тех пор на 20%, а иена упала на 11%.

Основная задача программы стимулирования экономики Японии – вывод страны из вялой рецессии за счет снижение курса иены по отношению к мировым валютам, прежде всего - к доллару, говорит замдиректора аналитического департамента Московского фондового центра Елена Чернолецкая. И действительно: иена снижается с октября прошлого года, когда программы даже еще не вступили в силу, а только были анонсированы.

Таким образом, японские товары получат серьезное конкурентное преимущество на внешних рынках. Кроме того, предполагается существенное повышение потолка инфляции – с 1% до 2%. Это в свою очередь должно повысить оборот ликвидности на внутреннем рынке, вызвать рост потребления при снижении нормы накопления.

Задачи для Японии пока выглядят амбициозно, но выполнимо. Если государству удастся хотя бы поддержать свой экспорт, это уже станет новым шагом в развитии экономики.

Но обещание правительства найти выход из экономического застоя и предпринимаемые меры увеличивают обеспокоенность инвесторов по поводу величины  государственного долга Японии, который уже разросся до такой степени, что в два раза превышает размер ее экономики и является крупнейшим в промышленно развитых странах. Уровень задолженности страны по отношению к ВВП страны достигает 240%. В корне бед Японии - аналогичная попытка либерально-демократической партии, которая в 1990-х годах для стимулирования экономического роста за счет государственных расходов на проекты общественных работ по всей стране пошла на заимствования.

Япония «въехала» в кризис в далеком 1990 году, когда лопнул спекулятивный “пузырь” роста цен на недвижимость, напоминает начальник отдела управления инвестициями и аналитической поддержки ИФК «Солид» Михаил Королюк. В результате на балансах банков оказалось очень много «плохих» кредитов. ЦБ Японии вел осторожную политику, стремясь не допустить роста инфляции; в результате страна попала в дефляционную ловушку – ситуацию, когда слабый экономический рост сочетается со снижением цен. Выйти из этой ситуации страна пытается уже третье десятилетие. Исходя из современных воззрений, ЦБ Японии вел все эти годы слишком консервативную политику: надо было смелее накачивать экономику ликвидностью, а правительству - применять меры стимулирования экономики, считает Михаил Королюк. Именно сдвиг к более агрессивной политике сейчас и происходит. Правительство ставит целью поднять инфляцию до 2% и ускорить темпы экономического роста. В целом это разумные планы. Единственным слабым местом в них является то, что увеличение инфляции приведет к росту стоимости обслуживания государственного долга Японии, который составляет сейчас порядка 225% от ВВП, и на обслуживание его уходит заметная доля бюджета страны.

Между тем, Абэ заявил, что расходы на этот раз будут более целенаправленными, чтобы добиться роста за счет инвестиций в инновации. Он сказал, что правительство будет также вкладывать средства в меры, которые помогли бы смягчить процесс сокращения населения Японии, поощряя семьи иметь больше детей. «Чтобы рост экономики имел устойчивую основу, мы должны помочь создать эффективный цикл, где компании активно будут заимствовать и инвестировать, тем самым повышая занятость и доходы, – отметил премьер-министр. – Для этого крайне важно, чтобы мы приняли стратегию роста, что даст каждому твердую надежду на то, что будущее японской экономики - в ее росте».

Но надо понимать, что проблемы японской экономики сохраняются в последние годы, и они лишь усилились после аварии на АЭС и конфликта с Китаем из-за спорных островов, напоминает старший аналитик ООО «Управляющая компания «КапиталЪ» Виктор Марков. И поддержка правительством инфраструктурных проектов и малого бизнеса способна оживить деловую активность в стране, но не решит основных проблем японской экономики. Поскольку проблемой страны является ослабление конкурентоспособности внутренних компаний, которых теснят корейские и китайские производители. Японские товары в последние годы по показателю цена качество уже уступают своим конкурентам.

Для решения своих проблем Японии необходимо больше сосредотачиваться на экономических факторах, а не пытаться усиливать политическую составляющую. Также Японии нужно лучше использовать потенциал соседних государств, поскольку политика сдерживает развитие экономических отношений с соседними странами, а также рост экономики. ВВП Японии в текущем году, по прогнозам эксперта, может вырасти на 2,1%, тогда как несмотря на все вливания денег, в следующем году темпы повышения показателя замедлятся до 1,7%.

Статьи по теме:
Казахстан

От практики к теории

Состоялась презентация книги «Общая теория управления», первого отечественного опыта построения теории менеджмента

Тема недели

Из огня да в колею

Итоги и ключевые тренды 1991–2016‑го, которые будут влиять на Казахстан в 2017–2041‑м

Казахстан

Не победить, а минимизировать

В Казахстане бизнес-сообщество призывают активнее включиться в борьбу с коррупцией, но начать эту борьбу предлагают с самих себя

Международный бизнес

Интернет больших вещей

Освоение IoT в промышленности позволит компаниям совершить рывок в производительности