Сказка о взрослом мальчике

Новая книга о Чингисхане вне зависимости от ее литературных достоинств и исторической точности априори обречена на коммерческий успех

Сказка о взрослом мальчике

Книга антрополога Джека Уэзерфорда впервые переведена на русский язык. Были, как заявлено сочинителем исторического опуса, письменные источники, были этнографические вылазки автора в Монголию, Китай и Центральную Азию. В основе построения книги — исторический принцип. Начинает он со степного «царства террора» — 1162–1206 годы, далее обращается к монгольской мировой войне — 1211–1261 годы, завершает главой «Всеобщее пробуждение» — 1262 год.

Изначальная установка Уэзерфорда по-доброму спекулятивна: «Думаю, что мы недооцениваем духовное наследие Великого хана и уникальность подхода ко многим вопросам, которые сделали успешным его имперский проект». Возможно, для не столь начитанных в околономадической литературе потребителей эта книга открывает целую вселенную, связанную с рождением и становлением человека, подчинившего себе полмира. Разбросаны и разные бытовые детали: ребенком Чингисхан очень боялся собак и часто плакал. Быть может, родителям, имеющим таких детей, стоит задуматься, не растят ли они будущего диктатора?

Мешает восприятию книги то, что автор выстраивает свой текст полностью в духе американской литературы героепочитания. В заданный шаблон — мальчик, который потом стал Чингисханом, выросший в жестокое время межплеменных войн, смертей, похищения людей и рабства; в это же суровое время познавший много человеческих эмоций: страсть, честолюбие, жестокость, — можно смело подставить Робин Гуда, Рэмбо, рядового Райана и далее. При других политических взглядах ряд может быть и таким: Гитлер, Сталин, Караджич. Автор явно оценивает всех и вся исключительно с американоцентричной точки зрения, при этом восхищаясь варварскими нравами и беспринципностью характера своего героя.

Эпика в духе американских же фильмов-саг явно довлеет над ученым, который становится на наших глазах романтичным неофитом-писателем. Тогда становится понятным, почему, помимо несомненных военных успехов, исключительно Чингисхану он приписывает все: изобретение алфавита, создание конституции, введение свободы вероисповедания и еще много чего. В авторскую топку идет все: утверждение о том, что Чингисхан создал международное законодательство, проведение им первых переписей населения, уравнивание в его ханство в правах правителей и бедных пастухов. Тут же Уэзерфорд, играя в объективность, бодро заявит, что монголы не совершали никаких великих научных открытий, не принесли миру своей религии, не создали выдающейся литературы и примерно так далее.

Но столь же безапелляционно он будет утверждать: когда монгольские воины покоряли одну культуру за другой, они бережно сохраняли ее и передавали от одного поколения другому. Если продолжать в таком ключе, можно договориться примерно до такого: жертва всегда должна быть благодарна своему насильнику, ведь он тоже ей что-то новое в этой жизни открыл. Так оно и есть в версии от американского антрополога. По его утверждению, практически в любой стране, которая испытала на себе монгольское влияние, изначальные ужас и потрясение, вызванное нашествием неизвестного варварского племени, быстро сменялись невиданным ростом торговли, расширением культурных горизонтов и скачком в техническом развитии. Но если обо всем судить только по фольклорному источнику «Сокровенные сказания монголов», то почему бы и нет. Писатель-ученый избирателен в выборе своих источников, отобрано только то, что красит нашего героя.

Все же у настоящих историков есть иные методы проверки своих выкладок. Автор умеет с придыханием в голосе пересказывать народные версии об этом герое. Кстати, в тексте книги встречаются очень многие фрагменты-легенды, которые пересказаны в обновленных казахстанских учебниках по истории Казахстана и всемирной истории. Судя по всему, у всех авторов сходные источники: от адаптированных китайских и монгольских текстов до трактата Марко Поло.

Аудитория книги вычисляема: тюркский и русский миры, не отличающиеся, в принципе, критическим подходом к себе любимым. Добавим к этому ряду домохозяек, которым всегда нужны взрослые сказки о взрослых мальчиках. Не думаю, что мы имеем дело с мировым бестселлером — таковым он стал только на нашем постсоветском пространстве. Было ли это установкой историка, но только писатель может создавать коммуникативные образы, а именно это и только это сделано в этой книге.

Уэзерфорд Дж. Чингисхан и рождение современного мира. — Москва: КоЛибри, Азбука-Аттикус, 2018. — 384 с.

Статьи по теме:
Культура

Журавль в руках

На Алаколе прошел VII республиканский фестиваль «Крылья Алаколя», развивающий событийный туризм, призванный пробудить интерес к казахстанской фауне

Экономика и финансы

Командные игроки

Государственные институты развития ищут наиболее эффективные форматы участия на важнейших рынках — венчурного капитала и жилищного строительства. От первого зависит инновационное развитие, от второго — социальная стабильность

Повестка дня

Коротко

Повестка дня

Тема недели

«Зомби» атакуют

Неэффективные компании съедают производительность казахстанской экономики