Театр как смысл

Впервые в Казахстане выступило театральное товарищество Олега Меньшикова

Театр как смысл

В Алматы в середине октября в театре юного зрителя им. Сац были сыграны спектакли «Игроки» и «1900». Событие стало возможным в рамках мероприятий, организуемых Казкоммерцбанком и посвященных как 20-летию независимости Казахстана, так и 20-летию самого банка. Летом прошел фестиваль оперы и балета. Осень банк посвятил драматическому искусству. Сборы от трех спектаклей («Игроки» были сыграны дважды) благотворительный фонд «Кус жолы» направит в реабилитационные центры для детей с ДЦП. Как отметил руководитель товарищества Олег Меньшиков, вывезти два таких спектакля — серьезное мероприятие: «Увесистые декорации, два коллектива музыкантов, большая труппа артистов. На это требуются большие вложения». Его коллега, российский актер Виктор Сухоруков, добавил, что не припомнит случая, чтобы на гастроли в другие края и веси выбирался коллектив в полном составе.

На подмостках и на экране

Помимо двух упомянутых знаменитостей, о которых казахстанцы знают в основном благодаря ролям, сыгранным ими в кино, в Алматы приехали не такие известные, но не менее талантливые артисты театра Александр Усов, Никита Татаренков, Дмитрий Мухамадеев, Александр Сирин и Борис Шувалов. Если говорить об «Игроках», то наибольшее впечатление произвела игра молодых — Александр Усов, сыгравший Ихарева и тянувший на себе весь спектакль, и яркие, выделяющиеся на общем фоне, появления Никиты Татаренкова в роли Глова-младшего. Пьеса Гоголя о том, что на всякого плута довольно плутовства и как плут на плуте едет и плутом погоняет, ставилась театрами неоднократно — начиная с премьеры 1843 года в Малом театре с легендарным Михаилом Щепкиным в роли Утешительного (в постановке товарищества ее играет сам Меньшиков), продолжая современной интерпретацией 1992 года «Игроки XXI» Сергея Юрского в Московском театре им. Чехова и заканчивая постановкой 2009 года режиссера Казанского театра юного зрителя Владимира Чигишева. Пьеса экранизировалась пять раз, а киногероев играли Луи де Фюнес (1951, реж. Клод Барма), Александр Калягин, Валентин Гафт и другие известные советские актеры (телефильм Романа Виктюка 1978 года), Сергей Маковецкий и Сергей Гармаш («Русская игра» Павла Чухрая 2007 года). Алматинцы увидели «Игроков» Гоголя на театральных подмостках впервые. Впрочем, как и спектакль по пьесе Александро Барикко «1900». Обе постановки осуществил Олег Меньшиков. В «1900» он предстает в главной единственной роли рассказчика-трубача. Несмотря на бессмертие классики, более близким и проникновенным показался «1900». Возможно, это объясняется тем, что «Игроков» товарищество играет вот уже десять лет, и спектакль себя изжил. А может быть, и тем, что современная пьеса Барикко эмоциональнее и понятнее, чем рационально воспринимаемый вечный Гоголь. То, что она глубоко прочувствована и самим Олегом Меньшиковым, было заметно по его игре. По его словам, снятию «Игроков» воспротивился Виктор Сухоруков. «По настоянию Виктора Ивановича мы стали играть пьесу дальше. И, в общем-то, никто не жалеет. Компания, подобравшаяся для спектакля, уникальна. Десять лет прожить в театре, ни разу не разругавшись», — пояснил Олег Меньшиков. Если дорого — то зачем прощаться, уверен Виктор Сухоруков: «Первый режиссерский выброс Олега — “Горе от ума” был грандиозным спектаклем, куда он собрал в те годы лучших молодых актеров и актрис Москвы. И сам играл Чацкого. Потом была “Кухня”, а потом — “Игроки”. И вот придумал себе на взлете принцип — два сезона, и закрывать спектакль. Мы собрались, прекрасные отношения, у спектакля колоссальный успех. Тогда играли на Малой сцене. И вдруг — оркестр, фанфары, кухонный стол, коробка конфет — он закрывает спектакль. Я черную рубашку надел. У меня был траур. Я его проклинал и на банкет не пошел. Возвратили спектакль — десять лет вот будет. Мы все реже его играем. Пора, может быть, закрывать. Но он девственный, премьерный. А самое главное — это сенсация. Актеры — известные, все снимаются, собрать трудно. Но если вы его увидите — не поверите, что у него такой серьезный возраст. Меньшиков — не режиссер, а дирижер. Мы — музыкальный инструмент. И сам спектакль — оркестр. Начинается с самого начала какая-то музыка, марш, вальс… музыкальная рапсодия», — искренне восторгается «Игроками» актер.

Что касается «1900», то эта история знакома широкому зрителю благодаря фильму Джузеппе Торнаторе «Легенда о пианисте» с музыкой Эннио Марриконе. Но Олег Меньшиков не склонен соревноваться с кино, сам он уверен в преимуществе театральной постановки: «Решать зрителю, который придет, тому, кто стоит на развилке — Торнаторе или Меньшиков? Мы в более выигрышном положении, эта пьеса написана как моноспектакль для одного актера. Кино из пьесы было сделано позднее. Торнаторе разложил монолог, рассказ трубача, на действующие лица, перенес на корабль, и в чем-то обаяние пьесы для меня лично ушло. Фильм мне очень понравился — в первый раз я его посмотрел, еще не читая пьесы. Когда я его смотрел во второй раз, уже прочитав ее, — мне стало жалко пьесы. У Барикко есть вещи, которые нельзя ставить, их нужно читать или произносить текст, но нельзя иллюстрировать. Поэтому мы были в более выигрышном положении — мы сделали так, как написал автор. Он написал монопьесу для своего друга актера. И мы поставили монопьесу. Меня спрашивали, ты не боишься — есть же фильм? Но это абсолютно разные вещи. Бояться этого глупо. Те, кто придут, решат сами», — резюмировал Олег Меньшиков.

Статьи по теме:
Спецвыпуск

Бремя управлять деньгами

Замедление экономики разводит все дальше банки и реальный сектор

Бизнес и финансы

Номер с дворецким

Карта столичных гостиниц пополнилась новым объектом

Тема недели

От чуда на Хангане — к чуду на Ишиме

Как корейский опыт повышения производительности может пригодиться Казахстану?

Тема недели

Доктор Производительность

Рост производительности труда — главная цель, вокруг которой можно было бы построить программу роста национальной экономики